I am struggling to find a definition. Is a "fuif" a party or a little bit more (like festival / street party or similar).
A 'fuif' is always rather informal. Literally a 'party' but it could be described as a 'bash' and it certainly could be used for a street party but not for something like a festival which implies a more organised or formal affair.
Agree with kasseistamper, it is a fairly close translation of 'party'.
© 1962-2020 The Bulletin